At the end of the weaving process, cut off any excess strand ends on the inside or outside of the article with a pair of secateurs or a peeler.

At the end of the weaving process, cut off any excess strand ends on the inside or outside of the article with a pair of secateurs or a peeler.
Osier dont l’écorce a été retirée avant séchage, ayant un aspect lisse et brillant et une couleur allant du blanc au doré.
Eléments actifs que l’on tresse entre les montants.
Wicker from which the bark has not been removed before drying, having a rough appearance and a colour that can vary according to the variety (brown, red, green, yellow...)
Wicker that has been boiled to remove its bark. The tannin in the bark penetrates in the strand during cooking.
Treillis ou entrelac de canne servant au garnissage d’une assise et du dossier d’un siège.
Eclisse d’écorce de rotin.
All the strands intertwined between the ribs from the base torch to the edge.
Bottom starting with three or four sticks with more sticks going through. The sticks (or spokes) are spread out as they are filled.
Machine servant à peler l’osier.